英文契約書の読み方、チェックのしかた
英文契約書の読み方、チェックのしかた
海外から送られてきた契約書のどこを見てチェックするか、 日本の契約書との違いなど初めての方にもわかりやすく解説
開 催 日:2007年11月20日(火)13:30~16:00
開催場所:『弘済会館』会議室 東京都千代田区麹町5-1 ℡:03-5276-0333
※JR中央線「四谷」駅麹町口より徒歩5分。地下鉄丸ノ内線・南北線「四谷」駅1番出口より徒歩5分。 または、地下鉄・有楽町線「麹町」駅2番出口より徒歩5分。
≪プログラム≫
1.英文契約書の読み方・チェックの仕方のポイント
2.英文契約書の特徴の理解
3.英文契約書の構成の理解
4.英文契約書の特殊な用語・用法の理解
5.英文契約書の一般条項の理解
6.英文契約書の一般的チェックポイント
7.各種契約のチェック・ポイント
- 国際売買契約
- 代理店・販売店契約
- 製造委託供給契約
- ライセンス契約
- 共同開発契約
- 企業買収契約
- 合弁契約
- その他の契約
~質疑応答~
■講師 大塚 一郎 東京六本木法律事務所 弁護士
1979年 京都大学法学部卒業
1981年 弁護士登録
1981年 竹内澄夫法律事務所(~1986年)
1988年 コーネル大学ロースクール卒業(米国)(法学修士)
1988年 ニューヨーク州弁護士登録
1988年 キルパトリック・アンド・コーディ法律事務所(米国・アトランタ、~1990年)
1990年 アレン・アンド・オーヴェリー法律事務所(米国・ロンドン、~1992年)
1992年 ブレークモア法律事務所(~2002年)
2002年~ 東京六本木法律事務所
著 書 「よくわかる英文契約書」(日本能率協会)
◆ 価 格:
企業正会員:2名様まで無料(追加参加費:3名様から、1名様に付き税込5,250円)
個人会員:1名様(代理出席不可)無料(会員様には別途出欠を伺います。)
(会員の皆様には、別途メールで出欠を伺います。下記申込書は不要です。)
本例会のみスポット参加:各回とも1名に付き税込29,400円(本体価格28,000円)